Kniga-Online.club
» » » » Джон Кризи - Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.]

Джон Кризи - Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.]

Читать бесплатно Джон Кризи - Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.]. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я приехала, чтобы попытаться получить от него несколько писем. Любовных писем. Эндрю Кельхэм страшный человек, но его сын во много раз хуже. Речь идет не о моих письмах. Они были написаны моей приятельницей, с которой я его познакомила. Она замужем. Он поднял меня на смех, мы поссорились, и я ушла. Я знала, что Айрио, моя приятельница, — тут она запнулась, — страшно волновалась из-за своей неосторожности. Я представила себе ее отчаяние, когда я ей скажу, что мне не удалось ничего сделать, поэтому я возвратилась, чтобы попытаться еще раз. Я нашла его уже мертвым. — Переведя дыхание, она медленно продолжала: — Я посмотрела в его карманах. Письма были при нем, и я их забрала. И не перестаю благодарить Бога, что у меня хватило присутствия духа сделать это.

Когда девушку увели обратно в зал ожидания, Чартворд с задумчивым видом и как-то неохотно произнес:

— Это дает нам новый мотив против нее.

— Муж приятельницы мог знать об этой истории и решил сам рассчитаться с молодым Кельхэмом, — высказал предположение Роджер.

— Хм, да-а. Но это полностью опрокидывает любезную вашему сердцу теорию, что его убили, приняв за отца, не так ли?

— Теории для того и создаются, чтобы их опровергать, — спокойно ответил Роджер. — Мне кажется, что для нее будет безопаснее, если мы ее задержим под каким-нибудь благовидным предлогом. Я думаю, она согласится с нами, если мы ей так и объясним. Но совершенно нельзя скидывать со счетов возможность того, что она водит нас за нос.

Роджер объяснил свои соображения Гризелле и велел сержанту поместить ее в «камеру», которая в действительности представляла собой просто обставленную комнату, предназначенную для привилегированных арестованных. После этого инспектор отправился на допрос «Крепыша». Поначалу он добился даже большего, чем ожидал, ибо тот, когда в его карманах были обнаружены письма, пришедшие на его имя в Иллингский дом, вынужден был признать, что зовут его Ньюменом. Но, когда Роджер явился в камеру, задержанный упрямо молчал.

Роджер тщетно бился три четверти часа, а потом отказался от допроса, признав дело безнадежным. Арестованный знал, что Слоун при смерти, понимал, что ему смогут предъявить обвинение в убийстве, и все же категорически отказался отвечать.

После этого Роджер отправился в баллистический кабинет. Здесь сравнивали пули, взятые из пистолетов Беллью и Ньюмена, с пулей, извлеченной из тела Энтони Кельхэма. Роджер даже сам не смог бы объяснить, почему он почти не был разочарован, когда эксперт по баллистике доложил, покачав головой:

— Возможно, вы и сцапали соответствующих людей, но орудия убийства вы не нашли.

Роджер возвратился к себе в отдел, позвонил в больницу, но Слоуна все еще оперировали. В течение нескольких минут Вест тихо сидел, мрачно уставившись в стену.

В комнату бочком влез Эдди Дейл. Увидев Роджера, он вздрогнул от неожиданности.

 — Ты не знаешь, — спросил Роджер, — никто не заходил в Ройал Уайт Хостел?

— Какая-то особа позвонила по телефону, как раз перед твоим приходом, — ответил Эдди. — Она спросила про тебя и была явно не в духе. Я сказал, что ты сам ей позвонишь.

— Ой, я забыл про нее. Поеду к ней немедленно. Если она снова позвонит, так и скажи, ладно?

Роджер захватил с — собой сотрудника в гражданской одежде, и они отправились на Букингем Палас Гейт. Тот факт, что он решил взять с собой еще одного человека, хотя знал, что за домом уже следили двое, свидетельствовал о его состоянии. Он заметил одного из своих людей близ общежития и подошел.

— Я только что звонил вам по телефону и просил передать, — сообщил тот, — о человеке, который недавно вошел в дом. Судя по описанию, мне показалось, что это толстяк Александр. Он находится здесь уже с четверть часа.

Дверь Роджеру отворила коренастая девица в довольно кокетливом платье, которая одарила его приветливой улыбкой:

— Мне кажется, хозяйка хотела меня видеть, — сказал Роджер, — я из Скотленд-Ярда.

— Да, да, она просто не могла дождаться, — ответила девушка, — но в данный момент она занята. Однако я уверена, что она не заставит вас долго ждать.

— Кто у нее?

— Опекун одной из наших девушек, — насмешливо ответила она. — Понимаете, нам приходится их заверять, что здесь все в порядке. — Девушка засмеялась, почти фыркнула, но все же Роджер ничего плохого не заподозрил. Она провела его к двери с надписью «Комната для посетителей» и распахнула ее. — Я вернусь через минуту, — добавила она и неожиданно так сильно толкнула его в спину, что он чуть было не упал. Девица захлопнула за ним дверь, и Роджер увидел колоссальную фигуру мистера Александра, стоящего за дверью с направленным на него небольшим пистолетом.

— Я очень рад, что вы пришли, — усмехнулся мистер Александр.

Глава 15

Мистер Александр рассуждает

— Фактически, — продолжал мистер Александр приглушенным голосом, — я был абсолютно уверен, что вы приедете, когда заметили, как я вошел сюда. Я наблюдал, как ваш человек поспешил к телефону, так что мне приходится вас поздравить с быстрым приездом, инспектор. Вы исключительно энергичный работник. Я не мог вполне откровенно разговаривать в присутствии моего друга Энди Кельхэма, а мне хотелось с вами побеседовать, инспектор!

— Будьте поосторожней, а то у вас снова начнется сердечный приступ! — сказал Роджер.

Александр просиял.

— Мой дорогой инспектор, какая поразительная доверчивость! Значит, вы поверили в подлинность моего сердечного припадка? Ха-ха-ха. Маленькая ампулка адреналина, когда я спускался вниз по лестнице. Исключительно эффективное средство! Теперь, инспектор, мы не должны тратить время. Мои последние донесения с поля боя, если можно так выразиться, говорят, что вам с избытком уже хватит стрельбы, и я уверен, что вы не захотите больше рисковать. Итак, инспектор, я перехожу к делу. Когда вы навестили это общежитие вчера утром, вы забрали отсюда несколько бумаг.

— После чего их у меня отняли, — буркнул Роджер.

— Это я понял. Ньюмен, по-видимому, не медлил. Я поручил ему раздобыть эти бумаги. Однако следует оговориться, что я совершенно не одобряю применяемые им методы. Ненадежный, грубый малый, и я вам советую заняться им всерьез. Мне думается, у него исключительно сильные руки, которыми он, как говорят, задушил не одного человека… — Тут мистер Александр слегка вздрогнул. — Я своевременно получил бумаги, заплатив за них, к великому сожалению, наличными. Они обошлись мне в пятьдесят фунтов, инспектор, и я оказался обманутым. Один документ, который, как мне известно, находился в руках Гризеллы Фейн, отсутствовал. Ньюмен побожился, что он отдал мне все бумаги, которые он взял от нее. Так что какие-то документы все еще находятся у вас, инспектор.

— У меня? — безразличным тоном переспросил Роджер.

— Инспектор Вест, я хочу, чтобы вы меня поняли до конца. Идея в отношении вашего ребенка принадлежала мне, надеюсь, вы оценили ее тонкость. Я отдал точные распоряжения — по телефону, пока мой дрожащий Энди Кельхэм нянчился со своей женой, — что ребенку сначала не должны причинить вреда. Надеюсь, мои указания были выполнены.

— Были, но человек, который занимался этим делом, больше не в вашем распоряжении, — закончил Роджер.

— Неужели вам никогда не приходило в голову, инспектор, что людей заменить намного проще, чем что-нибудь иное? — Александр буквально сиял от удовольствия. — Но давайте возвратимся к вопросу, который меня больше всего интересует, к бумагам. Вы их отвезли в Скотленд-Ярд?

— Вы бы лучше наняли еще несколько людей, чтобы они это узнали, — спокойно посоветовал Роджер.

— Возможно ли, что вы их не получили? — спросил Александр, как бы спрашивая самого себя. — Интересно знать, не оказалась ли Гризелла настолько сообразительной, чтобы одурачить меня? Она любопытное создание, у нее могло хватить мозгов сообразить, что происходит, и задержать бумаги. Если так, — он тяжело вздохнул, — какая же была допущена досадная ошибка!

— Вам следовало спросить до того, как вы разрешили мне ее арестовать!

— Может быть, может быть. Даю слово, инспектор, вы заставили меня пережить несколько неприятных минут. — Он побледнел, рука его беспомощно потирала лоб. — Только подумать, что я имел полную возможность отобрать их у Гризеллы, нет, это невыносимо! Я… оставайтесь на месте, инспектор! Не двигайтесь! Я слежу за вами.

Роджер, выпрямившийся в эту минуту, увидел, как толстые пальцы сжались на пистолете, и замер на месте. Однако он подумал, что на этот раз Александр не притворяется.

— Господи помилуй! — вздохнул Александр, потом повысил голос: — Этель!

Наверное, девица стояла у двери, потому что она немедленно вошла. По-видимому, она-то в свое время и играла роль Гризеллы.

Перейти на страницу:

Джон Кризи читать все книги автора по порядку

Джон Кризи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.] отзывы

Отзывы читателей о книге Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц.], автор: Джон Кризи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*